夫と訪れた旅館でらんの前に現れたのは、盲目ゆえに研ぎ澄まされた‘指先の視力’を持つ熟練の按摩師だった。彼の手はただの施術ではなく、らんの体温・鼓動・微かな震えさえ読み取り、まるで奥底に眠る‘秘めた欲望’を探し当てるように触れていく。抑え込んできた若妻の満たされぬ欲望がゆっくり崩れ落ち、らんは自分でも知らなかったイグイグ体質へと目覚めさせられていき…。 At the inn Ran visited with her husband, she encountered a skilled masseur with a keen "eyesight" honed by his blindness. His hands performed more than just massage; they read Ran's body temperature, heartbeat, and even her slightest tremors, touching her as if searching for the "hidden desires" sleeping deep within her. The young wife's suppressed, unfulfilled desires slowly crumbled, and Ran awakened to a sexually sensitive nature she never knew she possessed… –